- 아티스트
- 방탄소년단
- 앨범
- YOU NEVER WALK ALONE
- 발매일
- 2017.02.12
Explore the meaning behind BTS’s 2017 hit Spring Day, a beloved K-pop ballad that touches on longing, loss, and remembrance. Includes full lyrics with English line-by-line translation.
♥ Introduction
BTS’s “Spring Day”, released in February 2017 as the title track of their album YOU NEVER WALK ALONE, is a timeless classic. Even after 7 years, its sophisticated melody and poignant lyrics remain deeply moving.
Though the title suggests spring, the narrative begins in winter. Only in the final line—“벚꽃이 피나봐요 (It seems the cherry blossoms are blooming)”—do we sense that winter has ended.
Written based on the personal experiences of RM and SUGA, Spring Day deviates from BTS’s usual high-energy style. Instead, it presents a softer, reflective mood, blending artistry and mainstream appeal. This emotionally resonant ballad has earned its place among BTS’s greatest hits like Dynamite and Boy With Luv, and continues to break records on Korean charts like Melon.
As April approaches, many fans are reminded of the Sewol Ferry tragedy through this song. Though never explicitly confirmed, the imagery in the music video—abandoned shoes, a lone seaside train, a yellow ribbon—suggests remembrance. The time shown on a clock (9:35) aligns with the moment of the first rescue call on the day of the tragedy. BTS has stated that interpretations are left to the listener.
🎶 BTS – Spring Day (봄날) Lyrics with English Translation
보고 싶다
I miss you
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
Saying this makes me miss you even more
너희 사진을 보고 있어도
Even while looking at your picture
보고 싶다
I miss you
너무 야속한 시간
Time is so cruel
나는 우리가 밉다
I hate us for this
이젠 얼굴 한번 보는 것조차
Now even seeing your face
힘들어진 우리가
Has become difficult for us
여긴 온통 겨울뿐이야
Here, it’s nothing but winter
8월에도 겨울이 와
Even in August, winter comes
마음은 시간을 달려가네
My heart runs through time
홀로 남은 설국열차
A Snowpiercer left alone
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
I’ll hold your hand and go to the other side of the world
겨울을 끝내고파
I want to end this winter
그리움들이 얼마나
How much longing
눈처럼 내려야 그 봄날이 올까
Must fall like snow before that spring day comes?
Friend
Friend
허공을 떠도는
Drifting through the air
작은 먼지처럼
Like little dust
날리는 눈이 나라면
If I were the snow flying
조금 더 빨리
Then a bit faster
네게 닿을 수 있을 텐데
I could reach you
눈꽃이 떨어져요
Snowflakes are falling
또 조금씩 멀어져요
And we're drifting further apart
보고 싶다 보고 싶다
I miss you, I miss you
보고 싶다 보고 싶다
I miss you, I miss you
얼마나 기다려야
How long must I wait
또 몇 밤을 더 새워야
How many more nights must I stay awake
널 보게 될까
Until I see you
만나게 될까
Until I meet you
추운 겨울 끝을 지나
Past the end of this cold winter
다시 봄날이 올 때까지
Until the spring day comes again
꽃 피울 때까지
Until the flowers bloom
그곳에 좀 더 머물러줘
Please stay there a little longer
머물러줘
Stay
Spring Day" is more than a song of longing—it's a musical embrace for those grieving, waiting, or separated by time and fate. With lyrical metaphors of snow, dust, and changing seasons, BTS touches on universal emotions of loss and hope.
Lee Seung Yoon’s ‘A Song That Harder Than a Prayer’ – A Song for Sorrows Born Every Day
기도보다 아프게아티스트이승윤앨범꿈의 거처발매일2023.01.25 Commemorating the sorrows born every day with Lee Seung Yoon’s emotional K-pop ballad, ‘A Song That Harder Than a Prayer’. Includes full English translation of Korean l
kpop.gracefulfill.com